Translation
de
Default locale
de
Fallback locale
Messages
Defined 4
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| de | messages | 1 | Datum bis | Datum bis |
| de | messages | 1 | Veranstalter aus Datenbank wählen | Veranstalter aus Datenbank wählen |
| de | messages | 1 | Datensatz speichern | Datensatz speichern |
| de | messages | 1 | zurücksetzen | zurücksetzen |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 75
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| de | messages | 1 | Einzeltermin am / von | Einzeltermin am / von |
| de | messages | 1 | Datum am / von | Datum am / von |
| de | messages | 1 | Einzeltermin bis | Einzeltermin bis |
| de | messages | 1 | Regelmäßiger Serientermin von | Regelmäßiger Serientermin von |
| de | messages | 1 | Erstes Datum | Erstes Datum |
| de | messages | 1 | Regelmäßiger Serientermin bis | Regelmäßiger Serientermin bis |
| de | messages | 1 | Letztes Datum | Letztes Datum |
| de | messages | 1 | Mo | Mo |
| de | messages | 1 | Di | Di |
| de | messages | 1 | Mi | Mi |
| de | messages | 1 | Do | Do |
| de | messages | 1 | Fr | Fr |
| de | messages | 1 | Sa | Sa |
| de | messages | 1 | So | So |
| de | messages | 1 | täglich | täglich |
| de | messages | 1 | Automatisch ermittelte Terminserie | Automatisch ermittelte Terminserie |
| de | messages | 1 | Serientermin aus Kalender | Serientermin aus Kalender |
| de | messages | 1 | Datumsserie unregelmäßiger Termin | Datumsserie unregelmäßiger Termin |
| de | messages | 1 | Uhrzeit | Uhrzeit |
| de | messages | 2 | Hour | Hour |
| de | messages | 2 | Minute | Minute |
| de | messages | 1 | Uhrzeit bis | Uhrzeit bis |
| de | messages | 1 | Titel der Veranstaltung * | Titel der Veranstaltung * |
| de | messages | 1 | Veranstaltungsstätte aus Datenbank wählen | Veranstaltungsstätte aus Datenbank wählen |
| de | messages | 1 | Veranstaltungsstätte | Veranstaltungsstätte |
| de | messages | 1 | Straße + Hausnummer | Straße + Hausnummer |
| de | messages | 1 | Plz | Plz |
| de | messages | 1 | Ort | Ort |
| de | messages | 1 | Breitengrad | Breitengrad |
| de | messages | 1 | Längengrad | Längengrad |
| de | messages | 1 | Allgemein | Allgemein |
| de | messages | 1 | Team 1 | Team 1 |
| de | messages | 1 | Team 2 | Team 2 |
| de | messages | 1 | AH | AH |
| de | messages | 1 | Jugend | Jugend |
| de | messages | 1 | C-Jugend 1 | C-Jugend 1 |
| de | messages | 1 | C-Jugend 2 | C-Jugend 2 |
| de | messages | 1 | D-Jugend 1 | D-Jugend 1 |
| de | messages | 1 | D-Jugend 2 | D-Jugend 2 |
| de | messages | 1 | E-Jugend 1 | E-Jugend 1 |
| de | messages | 1 | E-Jugend 2 | E-Jugend 2 |
| de | messages | 1 | E-Jugend 3 | E-Jugend 3 |
| de | messages | 1 | E-Jugend 4 | E-Jugend 4 |
| de | messages | 1 | F-Jugend 1 | F-Jugend 1 |
| de | messages | 1 | F-Jugend 2 | F-Jugend 2 |
| de | messages | 1 | F-Jugend 3 | F-Jugend 3 |
| de | messages | 1 | F-Jugend 4 | F-Jugend 4 |
| de | messages | 1 | Bambini | Bambini |
| de | messages | 1 | Knirpse | Knirpse |
| de | messages | 1 | Torspieler | Torspieler |
| de | messages | 1 | D-Jugend 3 | D-Jugend 3 |
| de | messages | 1 | A-Jugend | A-Jugend |
| de | messages | 1 | B-Jugend | B-Jugend |
| de | messages | 1 | D-Jugend 4 | D-Jugend 4 |
| de | messages | 1 | B-Jugend 2 | B-Jugend 2 |
| de | messages | 1 | C-Jugend 3 | C-Jugend 3 |
| de | messages | 1 | de | de |
| de | messages | 1 | Kurzfassung der Beschreibung | Kurzfassung der Beschreibung |
| de | messages | 1 | Maximal 200 Zeichen empfohlen | Maximal 200 Zeichen empfohlen |
| de | messages | 1 | Beschreibung der Veranstaltung | Beschreibung der Veranstaltung |
| de | messages | 1 | Textzeile Eintritt | Textzeile Eintritt |
| de | messages | 1 | Foto/Grafik - nur jpg, png und gif erlaubt | Foto/Grafik - nur jpg, png und gif erlaubt |
| de | messages | 1 | Bildtext | Bildtext |
| de | messages | 1 | Mit der Auswahl der Datei(en) bestätige ich, dass ich Inhaber der Dateirechte bin oder die Erlaubnis des Urhebers zur Veröffentlichung besitze | Mit der Auswahl der Datei(en) bestätige ich, dass ich Inhaber der Dateirechte bin oder die Erlaubnis des Urhebers zur Veröffentlichung besitze |
| de | messages | 1 | Copyright - z.B. Foto: Name des Fotografen | Copyright - z.B. Foto: Name des Fotografen |
| de | messages | 1 | PDF für Download | PDF für Download |
| de | messages | 1 | Text für PDF-Downloadlink | Text für PDF-Downloadlink |
| de | messages | 1 | Veranstalter | Veranstalter |
| de | messages | 1 | E-Mail für Kontaktformulare | E-Mail für Kontaktformulare |
| de | messages | 1 | E-Mail verwenden für: | E-Mail verwenden für: |
| de | messages | 1 | Nur als Kontaktadresse | Nur als Kontaktadresse |
| de | messages | 1 | Link "Mehr Informationen" https://... | Link "Mehr Informationen" https://... |
| de | messages | 1 | Text für Link "Mehr Informationen" | Text für Link "Mehr Informationen" |
| de | messages | 1 | Veröffentlichen | Veröffentlichen |
| de | messages | 1 | Nach Ablauf archivieren | Nach Ablauf archivieren |